当ブログは広告を掲載しています

日本語の中のギリシャ語

「メガ」もギリシャ語ですよ!

日本でもすっかりおなじみの言葉

メガ!!

飲食店に行けば

「メガ盛り」「メガサイズ」

などなど、一般的に使われています。食欲旺盛な方達には魅力的な言葉?!

そんなこの言葉も、

実はギリシャ語

ってご存知ですか??

意外と知られていないその語源を、ご紹介しますよ!

「メガ」はギリシャ語の「メガス」から!

さて、それでは

日本でもおなじみの

メガ

という言葉について、その由来をご紹介しますね!

飲食店に行けば

「メガ盛り」「メガサイズ」、

果ては「メガ○ンキ」など、商品名やお店の名前まで、

すっかり私たち日本人の日常に入り込んでいる言葉です!

そんな私たちにもおなじみのこの言葉、

英語の mega-

という接頭辞から輸入されて定着してきました。

意味は皆さんご存知の通り、「とっても大きい」ですね。

その英語の語源が、

ギリシャ語の

「メガス」 (μέγας)

という言葉なのです!

意味はもちろん「大きい」です!

つまり、私たち日本人は、知らず知らずのうちに、

ギリシャ語をほぼそのままの意味で使っている

という状態だったんですね!

現在でもギリシャ語でそのままの意味で使われていますので、旅行に行った時にすぐ分かるので便利!

それにしても、古代ギリシャの時代から使われていたこの言葉が、

なんと現代の日本でもみんな喜んで「メガ盛り!」なんて使ってるとは、恐るべきギリシャ語の生命力!!

歴史が違うなあ〜と感じるのはこういうところですね!!

この語源を知ると、次に「メガ盛り」を注文する時にも、何やらありがた〜い気分になるかも?!

「メガ」のつく作品を観て楽しもう!

さて、そんな日本にもおなじみになった言葉

メガ

映画のタイトルでもおなじみなので、「メガ」と名前のつく映画とか観てみるのはいかが?

大人気シリーズでもこんなタイトルあったな!

ワイルド・スピード MEGA MAX

そしてこんなのもあったよ!

メガ・シャークVSグレート・タイタン

そして日本では、大きな銀行のことを

「メガバンク」

とも言いますよね!

そんな「メガバンク」が舞台の小説も!

メガバンク最終決戦

ドラマ化もされているので、興味ある方は見てみてはいかが?

そんなわけで、「メガ」を探してみると、色々出てきます!

改めて、日本の私たちの生活にも定着しているなあ〜と感心しましたよ!

皆さんも、日常の中に潜んでいる「メガ」見つけてみてくださいね!!

「メガ」と聞いたら思い出してね!

というわけで本日は、

「メガ盛り」「メガサイズ」

など日本でもすっかりおなじみの言葉

メガ!!

この言葉は、

実はギリシャ語なんですよ〜!

ってお話でした!

「メガ盛り」とかいうとB級グルメをすぐに思い浮かべてしまいそうですが、

実は古代からの悠久の歴史を誇る、ありがた〜い言葉!

皆さんも、次のこの「メガ」という言葉を使う機会があったら、

ぜひこの歴史を思い出してあげてくださいね!

*この記事に興味を持った方は、こちらの記事も合わせてどうぞ!

-日本語の中のギリシャ語
-, , ,