ヤーサス! イレーネです。
本日は、ギリシャ語ミニ会話をご紹介したいと思いますよ〜
連休にギリシャに行けたラッキーな方も、そうでない方も、簡単なので覚えていってくださいね!
もしあなたが、何か親切をしてお礼を言われたら・・・
「なんでもないよ」
「なんでもないから気にしないでくださいよ」
とさらっと返したいところですが、ギリシャ語だったら、どう言いますか??
「なんでもないよ」は「ティポタ」!
ギリシャの人たちって、基本的に旅人に親切なんです。
そりゃーもちろん、気の緩んだ旅行者からまきあげようって悪い奴らもいるかもしれないけど、
そういうヤツは目で見て怪しいのでまず相手にしない前提で、
そこらでフツーの仕事してるおじちゃんがたやオネーさんがた一般市民はとっても親切です。
親切に道を教えてくれたり、サービスしてくれたり・・・
そういう時には、心を込めて、
「ありがとう」=「エウハリストー」
と言ってあげると相手も喜んでくれますが、そういう時にはにかみながら満面の笑顔で返してくれる言葉が、
「ティポタ」!
この言葉
「ティポタ」(τίποτα)はギリシャ語で「なんでもない」っていう意味の言葉です。
英語に訳せば、 That's nothing ですね!
「どうもありがとう」ってお礼を言われた時に、
「いえいえこんなことは大したことないですよ」
「なんでもないですよ!」
って日本語でも言いますよね。
これに当たるのが、ギリシャ語の「ティポタ」(τίποτα)なんです。
これを言われると心がほっこりする、自分も大好きな言葉です。
これを、ヒゲもじゃのギリシャのおじちゃんがニカっと笑いながら言ってくれたりすると、ホントかわいらしい!
「ティポタ、ティーポータ!!」
となぜかオーバーに二回繰り返したりします。
そう、なんでもオーバーリアクションが好きなギリシャ人。
あなたも何かギリシャ人に「ありがとう」(エウハリストー)って言われることがあったら、
満面の笑顔を浮かべて
「ティーポータ!!」
と、オーバーに返してあげましょう!
これでコミュニケーションはばっちりさ?!
*「ありがとう」=「エウハリストー」については、こちらの過去記事もご参照くださいね!
「ティポタ」(τίποτα)の覚え方
さて、このギリシャ語で
「なんでもないよ」
を意味する
「ティポタ」(τίποτα)
簡単なので、すぐに覚えられたと思います。
発音はこのまま、カタカナ読みのままで十分通じます。
ギリシャ語って、その点、日本人の味方!!
基本全部カタカナ発音で通ります。
「ティポタ」(τίποτα)って音もかわいくないですか?
「ボタージュスープ」というか「ポテト」とか、なんか美味しそうなイメージ!!
次にフライドポテトを食べる時にでも、
「ティポタ」(τίποτα)
と心の中でつぶやいてみてくださいね!
あ、ちなみにポテトはギリシャ語で「パターテス」です!
これも美味しそうな言葉!!
音楽で「ティポタ」(τίποτα)を覚えよう!
というわけで、本日ご紹介した「ティポタ」(τίποτα)もう覚えていただけましたか?
それでは、いつもの通り、ギリシャのポピュラー音楽に乗せて、覚えていってくださいね!
え〜っと、この曲みんな、
タイトルは「ティポタ」(τίποτα)!!
どうでしょう? イヤでも覚えましたか? 「ティポタ」(τίποτα)!!
こんだけ「ティポタ」(τίποτα)って曲があるってことは、まあ、日常でもよく使う言葉なんですよね!
皆さんも、ギリシャに行く前に覚えていってくださいね!
*この記事に興味を持った方は、こちらもどうぞ!!