日本にいても大好きなギリシャを楽しむために、ギリシャ旅行、ギリシャ神話、ギリシャ語、ギリシャの歴史、ギリシャの人々について紹介していきます

日本でもギリシャ

現代ギリシャ語

ギリシャ語で「OK」は?

投稿日:

さて、ギリシャ語のアルファベットの学習も終わったところで、

今日はもう少しギリシャ語会話も見ていきましょう!

前回はギリシャ語で

「元気ですか?」

をやりましたが、

本日は同意を伝える「OK!」という表現について。

ギリシャ語では、

「分かりました!」「OK!」は、

「エンダクシ」(Εντάξει)

と言いいます。

hand-in-ok-sign

覚え方は「円タクシー」です。(いらない情報?)

発音はカタカナそのまんまで「エンダクシ」で通じますので、発音の苦労がないのが日本人にとっては嬉しいところですよね。

以前友人は、英語で「チーズ・バーガー」と言ってさっぱり通じなかった、と落ち込んでいましたが、Cheese Burger って、日本人の苦手な「r」が二つも入ってるから、通じなくても仕方ないんですよね。

そんなふうに、英語だと発音の難しい音が幾つかあって、日本人も苦手意識を持ちがちなのですが・・・

ギリシャ語なら発音に困りません!!

カタカナ発音バンザイ!!

さて、この「エンダクシ」という表現は、相手が年上だろうが年下だろうが使えます。

英語で何か説明を受けていても、分かったら返事だけでもギリシャ語で「エンダクシ!」と言ってあげると、たいがいのギリシャ人は「ニカッ」として喜びますよ。

まあ、なんでもかんでも「エンダクシ(OK)!」と言うのはよくないので、気に入らない場合は「オーヒ(NO)!」と堂々と言って構いません。そう言ったところで怒るギリシャ人はいません(自分たちのほうがよっぽど言ってるから)。

この表現も、日常語としてとってもよく使われていますから、ギリシャの街角に行けばそっちこっちで「エンダクシ」と言っているのに気がつくと思います。

そうすると、歌もあるんじゃないか・・・

と思って検索してみたら・・・

あった!

それではお聞きください、アントニス・ルモスで「エンダクシ」↓

おお〜、なんと! ギリシャ語のラップまで入ってるじゃないすか!

ギリシャ語ってラップに向いてるよね、普段から早口でラップしてるみたいに話してるからね〜

と妙に感心。

そして、「エンダクシ」はさすがによく使われる表現だけあって、こんな歌もありました。

こちらはもっと、ギリシャらしい曲になっています。

ニコス・オイコノモプウロスで、「デン・イセ・エンダクシ」(ΔΕΝ ΕΙΣΑΙ ΕΝΤΑΞΕΙ)(君はOKじゃない)

イケメン! 顔の長くなったブラピみたいな(失礼)

男性歌手が続いたので、女性歌手もどうでしょう?

エレニ・ツァリゴプウルウで、「イネ・エンダクシ・マジ・ムウ」(私はOK)

う〜ん、いい声ですね!

ずっと聞いていたくなっちゃうような、美声です。

さあ、これだけ「エンダクシ」「エンダクシ」歌われたら、さすがに覚えましたね「エンダクシ」!!

OK!?

「エンダクシ!」

*この記事が気に入った方は、こちらもどうぞ!

http://irenekitakami.sunnyday.jp/%E3%80%8C%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%83%BC%E3%83%B3%E3%80%8D%E3%82%82%E3%82%AE%E3%83%AA%E3%82%B7%E3%83%A3%E8%AA%9E%E8%B5%B7%E6%BA%90%E3%81%AE%E8%A8%80%E8%91%89%E3%81%A7%E3%81%99%E3%82%88%EF%BC%81/

http://irenekitakami.sunnyday.jp/%E3%82%AE%E3%83%AA%E3%82%B7%E3%83%A3%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%9C%B0%E9%9C%87%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%81%AF%E3%83%BB%E3%83%BB%E3%83%BB/

にほんブログ村 旅行ブログ ギリシャ旅行へにほんブログ村 外国語ブログ ギリシャ語へ



-現代ギリシャ語
-, , ,

Copyright© 日本でもギリシャ , 2018 All Rights Reserved Powered by STINGER.