当ブログは広告を掲載しています

ギリシャ語会話

ギリシャ語で「明けましておめでとう」は何て言うの?[ギリシャ語会話]

当ブログをご訪問の皆様、

明けましておめでとうございます!

さっそくですが、

ギリシャ語で「あけましておめでとう」ってなんて言うかご存知ですか?

そんなに難しくはない言葉なので、旅行に行くときなど、ぜひ覚えていってくださいね!

ギリシャ語で「明けましておめでとう」はなんて言うの?

それでは、ギリシャ語で

「明けましておめでとう」

はどう言うか、ご紹介したいと思います!

ギリシャ語では、これを

「カリ・フロニア」(Καλή χρονιά)

と言いますよ!

英語で直訳すると

Καλή は good

χρονιά は year

です。

だから「good year」だと、「A happy new year」とはちょっとニュアンスが違っちゃいますけど、

言いたいことは同じですよね!

あるいは、

「エウテュヒスメノ・ト・ネオ・エトス」(Ευτυχισμένο το νέο έτος)

で、こちらは英語で直訳すると

「Happy(=Ευτυχισμένο) New Year(=το νέο έτος)」

となりますね。

こっちはちょっと長いから、挨拶の時には

「カリ・フロニア」(Καλή χρονιά)

の方が一般的ですよ!

ギリシャの新年の過ごし方

では、ギリシャでは新年はどういう風に過ごしているのかな?

と言いますと、

ギリシャでは、他のキリスト教国と同じように、

クリスマスは家族と過ごして、新年は友達たちと飲んで騒いでパーティーする

というのが一般的なようです。

日本とはちょうど逆ですね。

日本だと、クリスマスはパーティー、新年は家族、という人の方が多いと思います。

ま、日本はキリスト教国というわけではないですからね・・・

だから新年はギリシャの人たちは、

カウントダウン・パーティーで、たくさん飲んで喋って歌って踊って・・・

新年を乗り切る英気を養ったことでしょう!

ギリシャ語で「明けましておめでとう」も覚えていってね!

というわけで、

ギリシャ語で

「明けましておめでとう」

というのは、

「カリ・フロニア」(Καλή χρονιά)

と言いますよ!

というご紹介でした!

発音も簡単ですし、新年の時期にギリシャ旅行をするならぜひ覚えていってくださいね!

そのほかの簡単なフレーズが知りたい方はこちらの記事もあわせてどうぞ!

ギリシャ語会話を手軽に学びたい方にはこんな本もありますよ!

-ギリシャ語会話
-,