当ブログは広告を掲載しています

ドラマ

『シャドウハンター』の「パラバタイ」ってどんな意味?

Netflixの人気ドラマ

『シャドウハンター: The Mortal Instruments』

妖魔を狩る一族「シャドウハンター」の活躍を描くファンタジー!

この中では、物語の鍵となる

「パラバタイ」

という言葉が出てくるのですが、

実はこれ、ギリシャ語なんですよ!

もともはどんな意味か、ご紹介しますね!

『シャドウハンター』とは

Netflix で人気のドラマ

『シャドウハンター: The Mortal Instruments』

見たことある方も多いと思います!

カサンドラ・クレアさんの大人気ベストセラー小説

『シャドウハンター 骨の街』

を映像化したドラマで、シーズン3まで制作されています。

ドラマ化の前には、リリー・コリンズ主演で映画化もされていたので、そちらで見たことがある方も多いかも!

私は今回 Netflix で見始めましたが、妖魔を狩る「シャドウハンター」、魔術師、狼男などの出てくる王道のファンタジーで、楽しんで見ています。

ティーン向けの「青春ファンタジー」ってところですね!

簡単にあらすじをご紹介すると・・・

クラリーは美術学校への進学を目指すごく普通の18歳。

しかし、18歳の記念に母親と父親代わりのルークは、大切な話があるという。

何の話か見当もつかないクラリーは、母の話もそこそこに、幼なじみの親友サイモンたちと遊びに出かけて行く。

すると出かけた先のクラブの入り口で、金髪の美少年ジェイスに出会う。

しかしサイモンたちには、ジェイスたちの姿が見えないらしいのだ。

実はジェイスたちは妖魔を狩る「シャドウハンター」の一員で、

何とクラリーの母親と自分自身もその一員だということを初めて知ることに。

そして母親も敵のヴァレンタインに自宅で襲われて姿を消してしまい、クラリーは「シャドウハンター」の一員として戦いに巻き込まれていく・・・

というストーリー。

うん、王道、王道!

ファンタジー好きな方ならきっと楽しんで見ていただけるんじゃないかと思います。

ただちょっと、ティーン向けかな?

好みは分かれるところかもしれません!

「パラバタイ」ってどんな意味?

そしてこのファンタジー・ドラマ

『シャドウハンター: The Mortal Instruments』

を見ていると、

「パラバタイ」

という言葉が出てきます。

幼なじみのジェイスとアレクは「パラバタイ」として固い絆で繋がれている、ということなんですが、

何とこれ、ギリシャ語です!

こんなところでギリシャ語が出てくるとは思わなかったなあ〜

もともとの言葉は

「パラバテス」(παραβάτης)

で、「パラバタイ」はその複数形ですね。

意味は直訳では「隣に立つ者」

古代の戦争では、馬に引かせた戦車を使うのですが、馬を操る御者は手綱を握っているから戦闘できませんよね。

そのため、御者の隣に戦闘員を配置して、戦闘に当たらせたのだそうです。

なるほど、古代ギリシャの戦争では、不可欠な戦闘員だったわけですね!

そんな古式ゆかしいギリシャ語が、現代のファンタジー小説で使われているなんて、不思議!

しかしドラマの中では、「パラバタイ」というのは、強い絆で結ばれた二人で、力を合わせると大きなパワーを発揮することができるコンビのことを指しているようです。

もともとの言葉にちょっとアレンジを加えているみたい。

でも美少年のジェイスとアレクが「パラバタイ」って言って、ガッチリくっ付いているのを見ると、確かに古代ギリシャの少年愛というか、テーバイの同性愛のカップルで編成されていたという「神聖部隊」みたいな感じもしますね〜。

ま、ドラマの中ではそんな二人にも色々波風が立つみたいですが。

それにしても、やっぱり欧米のファンタジーは、しっかりとギリシャ・ローマからの伝統に根ざして作り上げられているものが多いですね!

「ハリ・ポタ」にしても、この「シャドウハンター」にしても、そういうベースがないと、私たちにはちょっと分かりにくい部分もあるのかな?と思いました。

でも! ドラマ自体は王道のアクション・ファンタジーで、魔術師がどうとか「パラバタイ」がどうだとか、特に知らなくても楽しめる作りになってますよ!

狼男に吸血鬼にエルフまで登場して、もう、ファンタジーのオールキャスト!

難しいこと考えずに、思いっきり楽しめばオッケーです!

『シャドウハンター』を見るときに思い出してね!

ということで本日は、

Netflixの人気ドラマで妖魔を狩る一族「シャドウハンター」の活躍を描くファンタジー

『シャドウハンター: The Mortal Instruments』

その中に出てくる

「パラバタイ」

という言葉が実はギリシャ語なんですよ!

というお話でした!

まさかこんなところでギリシャ語が出てくるとは思わなくて、自分もびっくりだったのですが、

「ハリポタ」など欧米のファンタジーはこんなふうに、今でもギリシャ・ローマからの伝統を大事にしているところがありますね!

次にこのドラマを見るときには、

「ああ、これ、ギリシャ語だったんだなー」

と思い出してあげてもらえると嬉しいです!

*映画版『シャドウハンター』は現在DVD&ブルーレイで発売中です!

*この記事に興味を持った方はこちらの記事も合わせてどうぞ!

-ドラマ
-, ,